中文应用系统
猴子已经提着金箍棒大步走了出去
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
还重重甩了一下门
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
吓得那些个大臣心都跳到嗓子眼了
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
天蓬等人还站在原地
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
去王宫走了一趟
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
猴子透过窗棂朝屋内瞧了一眼
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
玄奘又在一步步挪向下一个死者
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
就仿佛着了魔一般
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
望着屋里玄奘的身影
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
是玄奘法师
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
距离灵山已经不远了
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
就这样子走到灵山
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
他真的能证道吗
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
天蓬又悄悄望了猴子一眼
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
反正……无论最终怎么选
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
我都得先解决如来再说
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
我就宰了谁
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
就是我自己也一样
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
猴子的脑海中浮现的
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
是他在梦中见过的六耳猕猴
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
那张与自己一模一样的脸
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
面对猴子以近乎威胁的方式提出的要求
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
求法国新的掌权者第一时间求助了昆仑山的修士
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
七位金仙联手都况且要栽跟头
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
身为他们徒子徒孙的昆仑山修士们又能怎么样呢
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
背后使使刀子或许还行
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
要正面硬碰硬
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
这是所有人都懂得的道理
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
几乎没有任何意外地
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
玄奘为死者诵经的要求被答应了下来
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
下葬的时间顺利延后
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
顶上的人答应是答应
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
那下边的人愿不愿意配合
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
许多死者的家属拒绝让玄奘靠近亲人的尸首
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
为了躲避玄奘
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
有人甚至将尸首从公用的停尸棚搬回家去
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
玄奘不得不如同化缘一般挨家挨户地串门
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
寻找那些被有意隐藏起来的死难者并设法说服他们允许玄奘为死难者诵经
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
承受着愈演愈烈的讥讽
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
那落魄的场景看得黑熊精都泪眼朦胧了
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
他好像玄奘的仆人一样追着他问
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
只是依旧拖着疲累的身躯
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
继续着他所认为的
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
自己此刻唯一能做的事
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
西行队伍的其他人等都看在眼里
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
却都不约而同地选择了沉默
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
是这支队伍存在的意义所在
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
可是除了玄奘本身
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
又有谁懂得这个
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
该如何去证呢
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
莫说他们了
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
就是玄奘本身
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
此刻怕也已经彷徨了吧
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
是他们唯一能做的
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
由于玄奘不允许猴子用武力威胁百姓
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
也不允许猴子找正承担着灾后重建任务的修士们质问
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
那局面只能一点一点的变坏
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
那个骗子还没走吗
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
他怎么还有脸留下来
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
返回首页